Evolution? (06:08) Traduci ita

(prima versione: "I didn't ask you to come!", 1994)(da "The best (I can do)")

Play Pause Stop
0:00:00
Volume
Volume - Volume +

I want to breath again, sure I'll try...
Still I'm alive! Still I can cry!
I am not sure that it would be better
to let my gills dissolve,
even if I have tasted air from that reef,
and I liked it!
I need something to be able
to catch from those trees
the fruits I can't pick by my pins,
and two legs to stand against the wind,
that would ruffle the hair
growin' on my head
that I'll have to wear on a neck,
which permit to see anywhere I'd like to,
without the need of swimming
I have to choose, to throw it all away,
to change all my life on my own device
I'm no more a fish, but not yet a man,
I know that I can, don't know if I wish!
Stealthily I brave the ground...
...through the night...
Feel the air, the sand, the rocks, the soil,
the leaves, the trees, the ants, and then...
something from the inside of me rises,
and suddenly I hear my voice!

I am not sure that it would be better
to let my gills dissolve,
even if I have tasted air from that reef,
and I liked it!
I breath in the air... I walk on the ground...
I climb up the trees...
...I run through the lands...
I sleep on the grass... I scream out and loud!
The wind ruffles the hair growin' on my head
that I'll have to wear on a neck,
which permit to see anywhere,
but I've got no one else to see but me!

Nessun commento | Invia un commento

Elephantom

ALBUM

La precedente versione Post-It si trova qui.

Creative Commons License

I brani musicali (musica e testi) sono registrati presso la S.I.A.E., Società Italiana Autori e Editori, che ne tutela i diritti.
Questo blog é pubblicato sotto una Licenza Creative Commons: se riprodotti altrove, integralmente o in parte, i suoi contenuti dovranno essere attribuiti specificando il nome dell'autore, il nome del blog, e inserendo un link all'originale o citandone l'indirizzo. I commenti e ogni altro contenuto inedito qui ospitato sono di proprietà dell'autore.