When the knife comes (04:52) Traduci ita

(prima versione: "Sweetness and hardness", 2001)(da "The best (I can do)")

Play Pause Stop
0:00:00
Volume
Volume - Volume +

In the end, here am I
No more fears, no more lies, you've gone, gone…
and God knows the way you've gone…
I have been in the storm, I just felt like a worm,
you've gone, gone…
and now it seems like years since you've gone…

When you seized the knife
and threw it at my shoulders
I couldn't cry, will I forget it?
It was my last try,
'cause I could bear no more that kind of life,
always waiting for a knife!
But when the knife comes,
finds you naked by a wall
and all the things you will think
will be useless at all
Anger dies in the long run,
and goodbyes can melt in the sun
and now, somehow, I miss you…
maybe I'm a fool, but I really miss you...

Even if I'm sure that I love you no more,
sadness is pure…
How do you feel now? Did you survive?
Or maybe that cold knife
had a double edged blade
and wounded you too?
'Cause when the knife comes,
finds you naked by a wall
and all the things you will think
will be useless at all
Naked...wounded...dying...but breathing…
Let's stand up!

Nessun commento | Invia un commento

Elephantom

ALBUM

La precedente versione Post-It si trova qui.

Creative Commons License

I brani musicali (musica e testi) sono registrati presso la S.I.A.E., Società Italiana Autori e Editori, che ne tutela i diritti.
Questo blog é pubblicato sotto una Licenza Creative Commons: se riprodotti altrove, integralmente o in parte, i suoi contenuti dovranno essere attribuiti specificando il nome dell'autore, il nome del blog, e inserendo un link all'originale o citandone l'indirizzo. I commenti e ogni altro contenuto inedito qui ospitato sono di proprietà dell'autore.